Tao Te Ching - your preferred translation?
Please Log in to join the conversation.
All is translation.
Please Log in to join the conversation.
Alan wrote: My working version for the past ten years (recommended by a native Mandarin-speaking colleague):
Tao Te Ching, translated by Stephen Addiss & Stanley Lombardo, Hackett Publishing Company, 1993.
"Names can name no lasting name.
Nameless the origin of heaven and earth.
Naming: the mother of ten thousand things.
Empty of desire, perceive mystery.
Filled with desire, perceive manifestations.
These have the same source, but different names.
Call them both deep -
Deep and again deep:
The gateway to all mystery."
alan, i like this version! i have never read it before. i will have to check this out somewhere.
Please Log in to join the conversation.
tzb wrote: I like a few - of the more "legitimate" translations my favourite is the Addiss and Lombardo version .
My favorite one! Nice pick
Please Log in to join the conversation.
Thank you for the recommendation of the online collection of Terebess Asia Online - Daodejing translations (a site new to me). Last week, we studied Daoism in my world religions class, and even though we have moved on, I will recommend the site to my students. Next semester, I'll work it into the lesson plan.
Please Log in to join the conversation.
I have rather painstakingly tried every translation on that site at one point or another, just to see which spoke to me most directly - nice to see several of us have settled on the Addiss and Lombardo text as our benchmark translation!
Please Log in to join the conversation.
http://terebess.hu/english/tao/gia.html
Please Log in to join the conversation.
Connor Lidell wrote: I would give my left arm to read the first biblical new testament manuscript in greek. O_O MMMM
you can...lol, ever heard of the internet?
Please Log in to join the conversation.
1.
If you can talk about it,
it ain't Tao.
If it has a name,
it's just another thing.
Tao doesn't have a name.
Names are for ordinary things.
Stop wanting stuff;
it keeps you from seeing what's real.
When you want stuff,
all you see are things.
Those two sentences
mean the same thing.
Figure them out,
and you've got it made.
http://www.beatrice.com/TAO.pdf
“For it is easy to criticize and break down the spirit of others, but to know yourself takes a lifetime.”
― Bruce Lee |
---|
House of Orion
Offices: Education Administration
TM: Alexandre Orion | Apprentice: Loudzoo (Knight)
The Book of Proteus
IP Journal | Apprentice Volume | Knighthood Journal | Personal Log
Please Log in to join the conversation.
Please Log in to join the conversation.